這位養父回憶在鄉下小學任教時,曾聽辦公室裡的資深老師說過一段故事,當時在場的還有幾位提早到校的老師。

資深老師說,他們村莊裡有個簡姓大戶人家,在日據時代,因房屋被日警強制佔用,必須搬離,但一家十口人,村裡的一般房舍根本容不下這一家人,所以必須到較大的村莊去找,終於在近臨下淡水溪的農莊找到一座三合院,但屋主要求簡姓一家人都要說國語(日本話)才願出租,以免被日警找麻煩,簡先生為了趕緊使全家人有棲身之所,只好硬著頭皮答應屋主。

搬家那天,身為一家之主的父親,再三告誡不會說日語的孩子與長工,不要隨意開口說話,家搬妥之後,千叮嚀萬囑咐,沒事少出門,以免被屋主發現實情,然人多嘴雜,管教不易,尤家中有幾個小不點大的囝仔,難免會顧此失彼。

某日,三個未達學齡的囝仔,便趁著阿母不注意偷溜出門,溜到三合院廣場玩耍,大聲喧嘩,此時早已忘記阿爸的告誡,嘻鬧聲吸引房東的注意,房東細聽之下發現囝仔說的是臺灣話,不是日語,便興師問罪責問租屋者:「你們不是〝國語家庭〞?」於是,簡姓一家只好再度搬家。弄得這一家之主,發出怨懟:「為什麼被日本統治下的臺灣人,站在自己的土地上,卻不能講臺灣話?」無人能回答,也不敢回答。

回朔日寇佔領台灣,翌日就設立了學務部,部長伊澤修二宣佈:「台灣的教育,首先應該讓新領土的人民快快學會日本話。」此後50年,日本人就根據這個語言政策在台灣執行它的殖民教育。首先設立三種課程不一樣的學校:

一、「小學校」是給日本人讀的,和日本本土的課程都一樣。

二、「公學校」是給漢人讀的,與日本本土的制度很不一樣,但畢業生可以去讀日本的醫校或是日語學校。

三、「番人公學校」是給原住民讀的。

文獻記載:1898 年,日寇設立六年制公學校在各縣市積極推行日語,以後公學校就成為主要的日語推行機構;1930 年,禁私塾,私塾一向是台灣人用台灣話讀文言文的地方;1937 年,為了要讓台灣人完全使用日語,廢除學校的台語漢文科、禁止報紙的中文版,連文言文也用日語教,在學校講台語,會被老師體罰。

55年間,這位養父曾耳聞馬路對面眷村裡的蔡先生,他那70高齡的丈母娘用台語說:「日據時代,日本人對待講台灣話的學生是用毒打的,絕不手軟,甚至-----」。話沒說完,已老淚縱橫。

這位養父印象非常的深刻,因老阿嬤所說的情節,正是她女兒的遭遇,當時旁邊的蔡媽媽全身發抖,仍心有餘悸。

arrow
arrow
    全站熱搜

    呆呆 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()