戒嚴中的政治氛圍很凝重,到處充斥著匪諜的陰影,除不准收聽匪台廣播外,拾獲共匪傳單一定要報繳,「當心匪諜就在你身邊」已成小學生演講比賽指定題目,而最常聽見的是,收音機不時的播報「匪諜自首,既往不究」。

政府除了要摘奸發伏外,連民眾的娛樂創作都要關注,深怕內有不當言論,動搖反共復國信念。民41414日,台灣省保安司令部發出一則公文,發至各縣市警察局:「據報,目前本省民間音樂劇團所吹奏之樂譜,多屬日據時代樂譜,其中尤多日本軍樂譜;本省第二次新兵入營,高雄車站歡送時,竟吹奏日本軍艦進行曲,聽後似有日閥捲土重來,又在台灣徵兵之感」。

台灣保安司令部顯然對這些活動很反感,文件規定:「希徹底調查民間樂劇團使用之日本軍樂歌譜,嚴予取締,禁止再用,以正視聽,宜改吹奏反共抗俄歌曲及我國軍歌樂曲」。台灣光復已然七年,仍使用日寇軍樂,確屬不當。套句日寇用語:大大的不好!

這位養父不懂的是,時序已邁入50年代後期,民57年「盈淚歌后」姚蘇蓉以一曲〈今天不回家〉唱遍港台、紅遍東南亞,這位養父閒暇時也會跟著哼唱,尤歌詞結尾提醒人們不要忘了家的甜蜜。是啊!這位養父在記憶中搜尋老家的甜蜜。出乎意料的是,新聞局說「曲名〈今天不回家〉太過聳動,彷彿鼓動人們不要回家。」遂以「歌詞頹喪,影響民心士氣」遭到查禁。

多年後,資深作詞家林煌坤先生說:「當年街頭巷尾都在唱〈今天不回家〉,但「家在山的那一邊」耶,我們要打回老家 (大陸)耶,那怎麼可以天天唱這個〈今天不回家〉?所以當然會被禁」。

除姚蘇蓉外,國人耳熟能詳的國語歌曲,包括鄧麗君的「何日君再來」、張俐敏重唱的「給我一個吻」、李泰祥「一條日光大道」、包娜娜的「愛你愛在心坎裡」、歐陽菲菲的「熱情的沙漠」也都被禁唱。

鄧麗君翻唱幾乎可以說是紅遍全世界的「何日君再來」, 抗戰時被日本軍閥當成「日滿親善」的工具,原名為「山口淑子」的李香蘭唱紅,不過,因為歌名諧音像「賀日軍再來」所以遭到禁唱。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    呆呆 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()